Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Помню. Берти уговорил их тогда не делать этого. Хотел избежать публичного скандала.
– Точно. Хотя бывали и другие времена, когда он не был таким щепетильным. Когда и сам был не прочь рискнуть.
– Оскар, о чем ты?
– О том, дорогая, что лорд Уайклифф – это человек, которого принц Уэльский убил на дуэли!
3
Открытый кабриолет катил по ночным улицам Лондона, Лондона конца девятнадцатого века. Времен королевы Виктории.
Это был город традиций. Город, жизнь которого расписана по часам. В этом расписании неизменное место занимал вечерний чай с непременными сандвичами с огурцом и кокосовым печеньем. Специальное время отводилось для чинных прогулок верхом вдоль Роттен-роуд. Странная, придуманная жизнь – застывшая, словно гравюра.
Холодный каменный город. Столица огромной империи, раскинувшейся по всему свету.
Но рядом с парадным, торжественным и величественным существовал и другой Лондон – темный, грязный город трущоб. Центром его был район Сохо.
Ночной Сохо жил лихорадочной, сумасшедшей жизнью. Шум, крики, яркий свет витрин, толпы мужчин, пришедших сюда в поисках приключений и невиданных наслаждений. Женщины, предлагающие эти наслаждения по самой доступной цене. Лондонские проститутки. Сто тысяч лондонских проституток, и горе той женщине, что попробует перебежать им дорогу. Исчезнет, пропадет, сгинет без следа. И никакая полиция не поможет.
Да и нет в Сохо полицейских. Ночью все они в центре Лондона, где после заката солнца начинается своя, потайная жизнь.
Толпы изысканно одетых леди и джентльменов заполняют тротуары между Хаймаркетом и Пикадилли. Вспыхивают огни казино, танцевальных залов. Зажигают свои красные фонарики дома свиданий с дорогими, роскошными шлюхами. Открывают двери неприметные лавочки, где можно из-под полы купить порнографический журнальчик или ноты непристойных песенок.
Если при свете дня Лондон был городом королевы Виктории, то ночью его можно было смело назвать вотчиной ее сына – безудержного в разгуле и разврате Берти, принца Уэльского.
Кристина хорошо знала ночную жизнь Лондона. Она не раз искала в ней отдушину после чопорных дневных встреч и разговоров.
Уезжая из «Мотта», Кристина настояла на том, чтобы взять открытый кабриолет. После последнего разговора с Берти она чувствовала себя грязной, и ей казалось, что, вдохнув вольного, ночного лондонского воздуха, она немного очистится.
Они ехали в открытом кабриолете втроем – Кристина, Оскар и Маркхэм, присоединившийся к ним в последнюю минуту. Экипаж благополучно миновал Сохо и свернул к Трафальгар-сквер, держа курс на Сент-Джеймс. Оскар правил лошадьми.
Кристине очень хотелось узнать подробности истории, что произошла между Берти и лордом Уайклиффом, но Оскар пресек все ее попытки начать этот разговор, выразительно указав глазами на Маркхэма. Кристина решила, что друг прав. Дуэль принца была секретом – быть может, даже государственной важности, – и говорить о ней в присутствии известного на весь город болтуна Маркхэма действительно не стоило.
Тем временем Маркхэм достал из кармана тонкую брошюрку и принялся изучать ее в слабом свете уличных фонарей.
– Вы даже не представляете, что мне посчастливилось откопать, – воскликнул он. – Это же знаменитый путеводитель по лондонским притонам, изданный еще в пятидесятых! Я много слышал о нем, но в руках держу впервые. Мне посчастливилось найти его среди старых бумаг отца. Здесь написано обо всех примечательных женщинах тех лет. Послушайте!
Кристина плотнее закуталась в свои соболя, откинула голову на подушки сиденья и прикрыла глаза. Легкий ветерок перебирал ее локоны и доносил звуки ночной улицы.
– Вот очень забавное место, – пробубнил у нее над ухом голос Маркхэма. – «Мисс Мэри Болтон – шестифутовая амазонка с твердыми, полными и белыми грудями. Они особенно красиво подпрыгивают и трясутся, когда она занимается любовью, сидя верхом на мужчине. Отличается своеобразием поведения и точеными ножками… Выступая в дуэтах, демонстрирует как язычок, так и голос, которым способна выводить прелестные трели. Правда, при этом она предпочитает нижнюю партию, зато исполняет ее с неизменным мастерством».
– Великолепно изложено, – спокойно сказала Кристина. – Что, пора уже смеяться?
Оскар и в самом деле рассмеялся, а Маркхэм обиженно убрал в карман драгоценный манускрипт.
– Оскар, – предложила Кристина, – давай поедем через парк. На улицах такой ужасный свет!
Он натянул вожжи, и лошади свернули с Пикадилли к Грин-парку. Оттуда, как прикинул Оскар, легко можно было попасть на Броад Уок, а там до Сент-Джеймс рукой подать.
Уличный шум начал понемногу стихать. По-прежнему не открывая глаз, Кристина прислушивалась к новым звукам – шороху ветра в кронах деревьев, к той особенной тишине, что возможна только в ночном лесу или парке. Глубоко вдохнула воздух, напоенный запахом мокрой листвы. Стук копыт был едва различим; мягкий дерн скрадывал звуки, смягчал движение, и кабриолет, казалось, плыл по воздуху.
Все было хорошо, если бы не Маркхэм. Он болтал без умолку:
– А вы знаете, почему Грин-парк – единственный парк в Лондоне, где не растут цветы? Говорят, что, когда королева Екатерина узнала, что ее муж Чарльз Второй собирает здесь букеты для своих любовниц, она приказала вырвать в этом парке все цветы и никогда не сажать впредь…
Кабриолет повернул направо и внезапно остановился. Кристина осторожно приоткрыла глаза и осмотрелась. Сначала она не увидела ничего. Затем посмотрела в ту сторону, куда указывал Оскар, и вздрогнула. Из ночного мрака возник силуэт, похожий на мираж.
Мужская фигура, неподвижно сидящая на огромном черном скакуне. Поля шляпы низко надвинуты на лицо, скрытое под темной полумаской. В руке – пистолет. Черный плащ, накинутый на плечи, слегка колышется под порывами легкого ветра.
– К-кто эт-то? – выдавил Маркхэм.
– Друг принца, – представился незнакомец и отвесил, не слезая с седла, шутовской поклон. – К вашим услугам, сэр.
Затем снял с головы шляпу и приветственно поднял ее в воздух.
Маркхэм выхватил что-то из своего кармана. В следующую секунду в ночной тишине оглушительно прозвучал пистолетный выстрел. Пуля пробила шляпу незнакомца, и она упала на землю. Маркхэм выругался. В тот же миг из темноты, из придорожных кустов вынырнули еще две тени. Двое молодых людей стремительно бросились к сэру Уэлдону и в мгновение ока обезоружили его. Затем выволокли из экипажа и распластали на мокрой земле. Один из нападавших принялся связывать руки Маркхэма за спиной, а второй поднял с земли шляпу и протянул ее своему господину, не отводя при этом пистолета от сидящих в кабриолете Кристины и Оскара.
- Невеста в «шотландке» - Карен Хокинс - Исторические любовные романы
- Подружки - Клод Фаррер - Исторические любовные романы
- Грешная и святая - Джо Беверли - Исторические любовные романы
- Роковые огни - Элиза Вернер - Исторические любовные романы
- Ночь для двоих - Томас Шерри - Исторические любовные романы
- Кристина - Памела Джонсон - Исторические любовные романы
- Тайна ее сердца - Элизабет Хойт - Исторические любовные романы
- Как соблазнить графа - Кэтрин Кэски - Исторические любовные романы
- Мой смелый граф - Констанс Холл - Исторические любовные романы
- Мой разбойник - Линда Миллер - Исторические любовные романы